TIẾNG ANH XÂY DỰNG, CẦU ĐƯỜNG

Hồ sơ dự thầu bằng tiếng Anh: (Bài 1) Mẫu đơn dự thầu bằng tiếng Anh

Posted on
  • Thứ Sáu, 26 tháng 7, 2013
  • by
  • in
  • Nhãn:
  • Hồ sơ dự thầu bằng tiếng Anh: (Bài 1) Mẫu đơn dự thầu bằng tiếng Anh.

    Bản tiếng Anh mẫu đơn dự thầu bằng tiếng Anh:

    Form of Bid

    Name of Contract: (Specify name of contract)
                      
    To: (To whom)

    Dear Sir,

    1.        Having examined the Bidding Documents including the Instructions to Bidders, Conditions of Contract, Specifications, Bill of Quantities and Addenda for the execution of the above-named Contract we, the undersigned, hereby offer to execute and complete such Works and remedy any defects therein in conformity with the Conditions of Contract, Specifications, Drawings, Bill of Quantities and Addenda for the following total Bid Prices of (Written amount) (Amount in number)  as detailed in the priced Bill of Quantities submitted herewith.

    2.        We acknowledge that the Appendix to Tender forms as well as the enclosed completed Bid Forms and other information required in the Bidding Documents shall be read and construed as forming an integral part of this Bid and binding upon us.

    3.        We undertake, if our Bid is accepted,

    (a)  to assign a representative having our Power of Attorney to negotiate the Contract with you on the date and time specified in your letter of invitation;

    (b)  to enter into and execute the Contract Agreement with you within fourteen (14) days from the date of issuance of your Letter of Acceptance; and

    (c)  to commence the Works as soon as reasonably possible after the receipt of the Employer’s Notice to Proceed, and to complete the whole of the Contract Works in accordance with the Bidding Documents and within a total period of:

    4.        We agree to abide by this Bid for the period of ……. from the date of bid opening, and it shall remain binding upon us and may be accepted at any time before the expiration of that period.

    5.        Unless and until a formal Agreement is prepared and executed, this Bid, together with your written acceptance thereof, shall constitute a binding Contract between us.

    6.        We understand that you are not bound to accept the lowest or any bid you may receive. 
                                                                                                                                                                                                                      Date: .................
                                                                                              Bidder’s Representative
                                                                                                   (Signature and Seal)
     Bản dịch tiếng Việt mẫu đơn dự thầu:

    ĐƠN DỰ THẦU


    Tên hợp đồng:
     
    Kính gửi:

                Thưa Ông,

                1. Sau khi nghiên cứu Hồ sơ mời thầu bao gồm Chỉ dẫn cho các nhà thầu, Các điều kiện của Hợp đồng, Các tiêu chuẩn kỹ thuật, Biểu khối lượng và các Phụ lục cho việc thực hiện Hợp đồng nêu trên, chúng tôi người ký tên dưới đây đề nghị được thực hiện và hoàn thành công trình này và sẽ  sửa chữa những sai sót của công trình phù hợp với Các điều kiện của Hợp đồng, Các tiêu chuẩn kỹ thuật, các bản vẽ, Biểu khối lượng và các Phụ lục với tổng giá trị bỏ thầu không bao gồm thuế giá trị gia tăng, thuế tiêu thụ đặc biệt và thuế nhập khẩu là: (Ghi số tiền bằng chữ) (Ghi số tiền bằng số) như được chi tiết hóa trong Biểu khối lượng đệ trình kèm theo đây.

    2. Chúng tôi xin xác nhận bản phụ lục của Đơn thầu cũng như các mẫu biểu dự thầu và các thông tin theo yêu cầu trong Hồ sơ mời thầu  sẽ được xem xét và tạo thành một phần không tách rời của Hồ sơ dự thầu và ràng buộc chúng tôi.

                3. Nếu hồ sơ dự thầu của chúng tôi được chấp nhận, chúng tôi sẽ thực hiện:

                a. Cử một đại diện có Giấy ủy quyền của chúng tôi đàm phán hợp đồng với Ông vào ngày giờ qui định trong thư mời của Ông;

                b. Ký kết và thực hiện Thỏa thuận Hợp đồng với Ông trong vòng mười bốn (14) ngày kể từ ngày Ông phát hành thư thông báo thắng thầu; và

                c. Bắt đầu thi công Công trình sau khi nhận được Thông báo thực hiện của Chủ đầu tư và hoàn thành toàn bộ các công việc theo hợp đồng phù hợp với Hồ sơ mời thầu và trong khoảng thời gian:

    4. Chúng tôi đồng ý tuân thủ Đơn dự thầu này trong khoảng thời gian là ... ngày tính từ ngày mở thầu và tiếp tục ràng buộc chúng tôi và có thể được chấp nhận bất cứ thời điểm nào trước ngày hết hạn của thời gian đó.

    5. Khi Hợp đồng chính thức được ký kết và thực hiện, hồ sơ dự thầu này cùng với văn bản chấp thuận của Ông là cơ sở pháp lý ràng buộc giữa chúng ta.

    6. Chúng tôi hiểu rằng Ông không buộc phải chấp nhận hồ sơ dự thầu có giá thấp nhất hoặc bất kỳ hồ sơ dự thầu nào mà Ông nhận được.

      Ngày      tháng       năm

        ĐẠI DIỆN NHÀ THẦU

    Tags: Tiếng Anh xây dựng, Tiếng Anh cầu đường, Tiếng Anh xây dựng cầu đường, Tiếng Anh công trình

    0 nhận xét:

    Đăng nhận xét